Home  

geadopteerd uit Bangladesh - reacties

geadopteerd uit Bangladesh - reacties
Onderwerpen | Voeg een reactie toe
Ik ben Saleha en ben in januari 1977 naar Nederland gekomen. Geboren in december 1976, ik ben nieuwschierig of er nog meer mensen uit de zelfde periode naar Nederland zijn gekomen. Mijn geboorteplaats is Mymensingh. Ik weet sinds een paar weken mijn echte achternaam. Omdat ik nu zelf met mijn man bezig ben met kinderen ,krijg je toch meer vragen...het kinderen krijgen gaat helaas niet vanzelf bij ons en hebben we ons ingeschreven voor Adoptie. Ik en mijn man staan er 100% achter. Vooral omdat ik zelf ook geadopteerd ben. We gaan eind augustus beginnen met de cursus, het boek wat je daarvoor krijgt ken ik bijna uit m'n hoofd, er beginnen nu spannende tijden voor ons. Als er meerdere mensen zijn die het leuk lijkt om over hen ervaringen te praten over de adoptie van Bangladesh naar Nederland zou ik het leuk vinden om er mee in contact te komen.
Geplaatst door saleha op 23-08-2007 21:49
Reacties:
13-09-2007 11:25 - jhorna
Hallo,

Ik ben in 1975 vanuit Bangladesh gekomen. Je mag me mailen, als je wil, op j.smidt@home.nl.

Groetjes,

Jhorna
18-10-2007 12:11 - waterman70
hallo Saleha,ik ben geadopteerd op 22juni 1977.ik was toen op papier 7jaar en weet dus nog veel over mijn levens wijze in bangladesh.ben in 1995 na 20 jaar voor het eerst terug geweest met een groeps reizen van wereldkinderen.als je nog meer wil weten,dan kan je me mailen naar (bgriffioen@msn.com) groetjes van babul
06-11-2007 11:55 - banglagirl
Hai Saleha,

Ook ik ben geadopteerd uit Bangladesh en kom ook uit Mymensingh. Ik ben naar nederland gekomen toen ik 9 weken was. Ben in Januari 1978 naar Nederland gekomen. In januari 2003 ben ik voor het eerst terug geweest en ben toen ook in Mymensingh geweest. Je kan me mailen als je het leuk vind op munirih30@hotmail.com.

UNOFFICIAL TRANSLATION OF RWANDAN ADOPTION LAW

UNOFFICIAL TRANSLATION OF RWANDAN ADOPTION LAW

RWANDAN ADOPTION LAW

(As of September 2007)

Chapter 4: ADOPTION

Article: 332

Al Jazeera, JCICS, and adoption (part 2)

Two days ago I posted about an adoption interview/debate on Al Jazeera’s English network. This post is about the second half of that interview with Tom DiFilipo, President and CEO of the Joint Council on International Children’s Services (JCICS), and Louise Melville, a Care and Protection Adviser for Save The Children.

You can watch the clip of the 2nd half of the interview below, and (if you’re interested) you can read my commentary below the interview. If you cannot see the interview below, you can go to the interview on YouTube.

Part 2:

(Click on the play button in the center of the box or at the bottom of the box to watch the video right here. If you click anywhere else in the box, you will be taken to YouTube’s website.)

https://youtu.be/HIHjKEliudQ

Al Jazeera, JCICS, and adoption (part 1)

The English wing of the Arab news network Al Jazeera produced a piece last month about international adoption on their “Inside Story” program: “Guatemala Adoption Scandal” aired on 13 August 2007. The program featured two interviewees who went head-to-head on inter-country adoption: Tom DiFilipo, President and CEO of the Joint Council on International Children’s Services (JCICS), and Louise Melville, a Care and Protection Adviser for Save The Children.

This piece came to my attention not because I’m a regular Al Jazeera watcher, but because Carolina Hope is a member of JCICS, which advocates for international children’s welfare and supports international adoption as a legitimate option for providing permanency to children in need of homes.

I’m dividing this topic into two posts because the television program is available on the internet in 2 segments (and I only have time to blog about one of those today!) You can watch the first clip below, and (if you’re interested) you can read my commentary below the interview. If you cannot see the interview below, you can go to the interview on YouTube.

Part 1:

(If you click on the main box, you will be taken to the YouTube website. If you simply click on the play button at the bottom of the box, you can watch the video right here.)

180 adoptive parents protest against Agstner's criminalization of international adoption

Vienna (OTS) -In an open letter, 180 adoptive parents call on lawyer Eric Agstner to end his campaign to criminalize international adoption. In the letter initiated by Bärbel Klepp together with other adoptive parents, lawyer Agstner (lawyer of trust at the Ethiopian embassy and representative of the adoptive family whose girl was adopted under unclear circumstances) is accused of not only defaming all 70 adopted children with his allegations, which he carried in the media, who came to Austria from Ethiopia via "Family For You", but also to put all adoptive parents in a bad light as "accomplices" by making sweeping statements. Quote from the letter: "We and our children will now be associated with exactly this one case by our environment.

Scandal public-privat pe banii destinati copiilor Oana Craciun

Scandal public-privat pe banii destinati copiilor Oana Craciun


Aparut in editia din 16 August 2007
SERA Romania acuza Protectia Copilului ca ii ia piinea de la gura, dupa ce noul secretar de stat a decis sa imparta banii pentru programele de interes national si cu directiile sale judetene.

Programele pentru protectia copiilor ar putea
fi blocate din cauza neintelegerilor tehnice
Peste cinci milioane de euro. Aceasta este miza pentru 2007 a scandalului care s-a iscat intre Autoritatea pentru Protectia Drepturilor Copilului (ANPDC) si SERA Romania, ONG specializata pe sprijinul copiilor si al persoanelor aflate in dificultate, care sustine ca statul i-a lezat dreptul de a beneficia de fondurile nerambursabile. Reprezentantii organizatiei spun ca au atacat deja in justitie hotarirea de guvern prin care directiile judetene de protectie a copilului au fost incluse, alaturi de ONG specializate, printre cei care pot depune proiecte pentru programele de interes national in domeniul protectiei copilului (PIN), a caror valoare pe 2007 trece de cinci milioane de euro. In timp ce SERA sustine ca statul a incalcat legea privind regimul finantarilor nerambursabile din fonduri publice alocate pentru activitati nonprofit de interes general, ANPDC spune ca exista o justificare legala si ca suspendarea acordarii banilor pe PIN-uri solicitata de ONG ar putea duce la blocarea programelor si deci la incetinirea reformei in domeniu.
Potrivit plingerii prealabile trimise de SERA, organizatia a cerut Guvernului Romaniei sa elimine DGASPC-urile din actul legislativ, pe motiv ca se creeaza o inegalitate de sanse intre cei care aplica pentru aceste fonduri nerambursabile. „Aceste institutii publice dispun de resurse bugetare, materiale si umane mult mai importante, precum si de atributul de organe ale autoritatilor publice", adica vor putea sa obtina mult mai usor cele zece procente proprii din valoarea proiectului cerute la dosar, potrivit Danei Minerva Antos, directorul financiar de la SERA Romania. In replica, Marius Lacatus, de la Departamentul juridic al ANPDC, spune ca exista o ordonanta de urgenta din 2001, care precizeaza ca fondurile pot merge atit la ONG, cit si la DGASPC-uri, si o alta, care le da dreptul sa aleaga cum sa atribuie contractele. „In anii trecuti ONG-urile nu au putut absorbi toti banii pe care noi i-am obtinut pentru aceste PIN-uri. Anul trecut, de exemplu, s-au atribuit doar 50-60% din fonduri, iar restul s-au pierdut. Pe noi nu ne intereseaza sa sprijinim ONG-urile ca sa supravietuiasca, ci ca banul public sa fie cheltuit eficient si sa se faca ceea ce trebuie pentru copii", a declarat Lacatus.
In plus, secretarul de stat Mariela Neagu a spus ca a cerut aceasta modificare a legislatiei tocmai pentru ca, in anii trecuti, ONG-urile au fost foarte criticate pentru ca au luat banii si nu si-au dus la bun sfirsit proiectele, dar si pentru o mai mare transparenta a banilor. Aceasta a mai spus ca „exista proiecte in care oricum erau implicate DGASPC-urile" si ca, oricum, „ONG-urile pot incheia si parteneriate cu institutiile statului sau intre ele, pentru a putea absorbi toti banii".

Business with adoptions

Business with adoptions

Wednesday, 15 August 2007

Someone to earn foreign parents who want to adopt children with us? Suspicions exist. Nik does not address them. Ministry of Labour as an organization has to oversee the process of intercountry adoption, sticking its head in the sand. doing some of his senior officials have ties to people involved in adoptions. What is certain is that in international adoption in Slovakia, something stinks. Authorities inexplicably prefer Italy from other countries who are already complaining about the lack of interest on our part. Thereby, the processing of applications of Italian couples showed irregularities, suggesting that the charges can enrich anyone. One of such evidence, the journal is available. These documents related to the adoption of a child in Italy. According to one Italian couple paid the Slovak side of 2500 euros more than it should - that is the equivalent of around 90-thousand. Husbands do not wish to disclose his name in the media as a child already living in Italy. In the process of acquiring the Slovakian pay € 6500, but according to their spending price lists for individual adoptions operations could exceed € 4000. ended where the remaining money is not clear. Not explain either the Center for International Legal Protection of Children, which falls under the Ministry of Labor and is responsible for international adoptions. Alena center director Matej said the questionable payments does not know anything.

"The costs associated with their applicants residing in the Slovak Republic are stipulated by the international agencies and applicants. Not register any complaints from partner institutions abroad, about the disproportionate cost to any of the services. "

Director of the Center for International ichranu children Alena Mat?jová

Trafficked Children Returned Home

Americas

Trafficked Children Returned Home

Posted on Friday, 10-08-2007

Haiti - A group of 47 child victims of trafficking have been returned by IOM and the Pan American Development Foundation (PADF) to their homes in the impoverished district of Grand Anse in south-west Haiti, where IOM will provide follow-on care and assistance.

Aged between two and seven years of age, the children had been taken from their home town of Jeremie to Haiti's capital, Port-au-Prince where they were kept at a rogue centre awaiting international adoption for a period ranging from six months to two years.

Indiase ouders eisen adoptiekind terug (Van der Maten - incl video)

Indiase ouders eisen adoptiekind terug

De ouders van een jongetje uit India dat door Nederlanders is geadopteerd, stappen naar de rechter. Ze zeggen dat het kind is gestolen en willen dat de politie hem terughaalt naar India.

De politie in India wil dat Interpol zorgt voor een dna-onderzoek in Nederland. Volgens de adoptiewet zijn de adoptieouders verplicht op die eis in te gaan.

De ouders vertelden NOS-correspondent Wilma van der Maten dat hun zoontje Satish acht jaar geleden is gestolen uit hun huis in Chennai, een stad in het zuidoosten van India. 

Het kind was toen anderhalf jaar oud. "Het was een warme nacht, ik werd wakker om 4 uur en toen was Satish verdwenen", herinnert de moeder zich. Haar man vertelt hoe hij overal had gezocht, maar dat het kind spoorloos was.

Maffia

Pas in 2005 kregen de ouders bericht van de politie, die een bende kidnappers had ontmaskerd. Tegen betaling leverden de ontvoerders kinderen aan een weeshuis. Zo ook Satish. Via adoptiebureau Meiling was het kind in Nederland terechtgekomen. 

De ouders stonden voor een dilemma. Ze hadden wellicht een compromis kunnen sluiten met de Nederlandse familie waar Satish terecht is gekomen om hun kind snel weer (even) terug te zien. 

Maar op advies van hun advocaat zetten ze de strijd om hun kind voort. "Het is maffia, die kinderhandel moet gestopt worden", zegt de raadsvrouw. 

De ouders hebben het niet breed in hun kleine huisje in Chennai (Madras), en wat zijn toekomst betreft is Satish wellicht beter af in nederland. Dat realiseert de Indiase moeder zich ook. "Ik weet het. Maar mijn hart zegt tegen mij: het kind is van mij." 

Meiling

De ouders willen ook dat het Nederlandse adoptiebureau in de zaak wordt gehoord, want hun advocaat vermoedt dat het bureau wist dat het kind was gestolen. In de jaren dat het weeshuis in opspraak raakte, ontving het geld van een Nederlands bureau. Dat moet Meiling zijn geweest, aldus de raadsvrouw.

Maar Meiling spreekt de beschuldigingen tegen. "Zo'n verwijt werpen we verre van ons. De organisatie Meiling is absoluut niet daarvoor opgericht", zegt vice-voorzitter Co Paulus van het adoptiebureau. "We bemiddelen omdat een kind ouders nodig heeft, niet andersom."

Meiling zegt de contacten met het tehuis al verbroken te hebben voordat duidelijk werd dat er sprake was van kidnapping. Justitie, Buitenlandse Zaken en de inspectie Jeugdzorg doen nu onderzoek. Meiling is intussen gestopt met de adopties uit India.

Toezicht

Ook oud-ombudsman Oosting doet onderzoek naar illegale adopties uit India. Volgens de autoriteiten in India gaat het in totaal om ongeveer 350 gevallen. Vijftig kinderen zouden via het verdachte tehuis in Nederland terecht zijn gekomen. Oosting bekijkt onder meer of het ministerie van Justitie goed toezicht heeft gehouden.



FEATURE-South Korea's troubled export: babies for adoption

By Jon Herskovitz

SEOUL, May 26 (Reuters) - An Olympic hero reminds South Korea of the pain of exporting its children, while an actress expounds the joys of parenthood and the government the rewards. But South Koreans still don't like adopting other people's children.

South Korea marked its home-grown adoption day earlier this month with incentives to encourage domestic adoption, telling citizens of the world's 12th largest economy its orphanages should not be filled with abandoned children.

But despite a sense of disgrace for once being one of Asia's largest providers of babies for adoption abroad, it has struggled to overcome ingrained attitudes about fostering them at home.

"Koreans have viewed adoption as something very shameful, embarrassing and fearful," said Stephen Morrison, an activist with a group called Mission to Promote Adoption in Korea.

A system of carefully kept family registries -- which normally go back several centuries -- places a premium on preserving blood lines and so discourages bringing in outsiders.

Those South Koreans who do adopt, often do so secretly. A wife might leave for the countryside, returning months later with an adopted child she says she gave birth to.

Morrison, himself a Korean adopted overseas, said attitudes have changed slightly over the past few years. Now, about a third of South Korean couples adopting children are willing to go public compared to almost none in the late 1990s.

Actress Sin Ae-la openly adopted a daughter in 2005 and the press coverage helped spur domestic adoptions in South Korea.

INCENTIVES AND ORPHANS

Olympic skier Toby Dawson is a reminder of South Korea's failure to adopt its own.

Dawson, born in South Korea and adopted by American ski instructors, became an overnight sensation in South Korea when he won a bronze medal at the Turin Olympics in 2006.

Since then, he had a tearful reunion in February 2007 with his biological father and is helping the South Korean city of Pyeonchang with its bid for the 2014 Winter Olympics.

Thousands of babies are still abandoned every year due to divorce, economic hardship and the difficulty of raising children in a society that sometimes looks on single mothers with scorn.

In a bid to spur domestic adoption, the government has pledged to cut adoption fees and subsidise medical care.

"We now have the ability to take care of abandoned children and orphans within our borders," said Kim Geum-chan, a welfare ministry official.

Since 1958, when orphans from the Korean War and the abandoned children of foreign soldiers and Korean women began to be taken in by overseas families, about 160,000 South Korean children have been adopted abroad, the welfare ministry said.

Well over half of them ended up in the United States.

In the years leading up to the 1988 Olympics when South Korea was emerging as an economic power, it sent about 8,500 children a year abroad for adoption -- a statistic which became a national embarrassment. Now, the number is a little under 2,000 a year.

At Holt Children's Services in Seoul, rosy-faced babies who will likely soon be leaving South Korea, wait in a toy-strewn room for health checks with doctors.

Holt, named after Oregon farmer Harry Holt who adopted eight Korean war orphans in the 1950s, is one of the few international adoption agencies sanctioned by the government.

"I feel so proud and happy when I see pictures of those children with their new families and they are happy and healthy," said Holt spokeswoman Kim Eun-hee.

But some child welfare advocates want to halt international adoptions, saying they leave children emotionally scarred and in search of an identity.

"It is just not right that one of the world's biggest economies is still sending its abandoned babies overseas," said Jeon Soon-geol from the Mission to Promote Adoption in Korea.

(Additional reporting by Jessica Kim)