Home  

Inga auktorisation för Vietnam/No authorization for Vietnam

Datum: 2010-11-17

Inga auktorisation för Vietnam

Adoptionscentrum har ansökt om auktorisation att arbeta med internationella adoptioner i Vietnam hos Myndigheten för internationella adoptionsfrågor (MIA). Ansökan avsåg barn med i förväg kända särskilda behov vid tre specifika center i Vietnam.

Förra veckan beslutade MIA att avslå ansökan. En ny lag om adoption träder i kraft den 1  januari 2011. Det pågår ett arbete att utforma de detaljerade tillämpningsföreskrifter som lagstiftningen förutsätter. MIA anser att det idag är för tidigt att låta en svensk organisation återuppta adoptionssamarbete med Vietnam.

Adoptionscentrum kommer inte att överklaga beslutet.

Ämne: Adoption
Land: Vietnam

House Leaders Weigh Haiti Bill as Vehicle for Immigration Measure

Posted: 3:46 PM Nov 17, 2010
House Leaders Weigh Haiti Bill as Vehicle for Immigration Measure
Democratic House leaders may use a bill aimed at aiding Haitian orphans as a vehicle for an unrelated immigration measure, a proposal that spurred immediate criticism from the Haitibill’s GOP sponsor.
Reporter: Courtesy: Theo Emery and Joanna Anderson, CQ Staff
Email Address: desk@1011now.com
width:320 and height: 240 and picwidth: 213 and pciheight: 159
Font Size:   

Democratic House leaders may use a bill aimed at aiding Haitian orphans as a vehicle for an unrelated immigration measure, a proposal that spurred immediate criticism from the Haiti bill’s GOP sponsor.

The House leadership has hinted that they would seek passage of the immigration legislation known as the DREAM Act during the lame-duck session, but the bill hasn’t yet been put on the floor calendar and leaders have given few clues as to when it might come up.

Jeff Fortenberry, R-Neb., issued a letter late Tuesday saying House leaders want to graft the measure onto his Help HAITI Act, which would grant permanent U.S. residency to up to 1,400 Haitian orphans admitted to the United States after the Jan. 12 earthquake. The bill had been scheduled for floor consideration earlier this week, but was dropped from the agenda.

“I’m at a total loss,” Fortenberry said. “This is about helping the children in the wake of the earthquake.”

The Haiti bill (HR 5283) would authorize the Department of Homeland Security (DHS) to grant permanent resident status to children from Haiti who were admitted to the United States after the earthquake as part of a humanitarian entry policy. It would grant those children adoption eligibility if they obtain permanent resident status prior to turning 18 and are adopted by a U.S. citizen.

After the earthquake, DHS implemented a policy to allow orphaned children from Haiti to enter the United States temporarily. The policy permitted the legal entry of children who have been confirmed by Haiti as orphans eligible for intercountry adoption, and children who had been undergoing adoption proceedings in which U.S. citizens were the prospective adoptive parents. Applications for legal entry under this policy were suspended on April 15.

“After these families have opened their hearts and homes to some of the world’s most vulnerable children, this security is the least we can give them. The House of Representatives should affirm this by passing the Help HAITI Act, free of unrelated, controversial measures,” Fortenberry wrote.

Though the letter didn’t specify which “controversial measures” were at issue, a GOP aide said Fortenberry was referring to legislation known as the DREAM Act, which would extend conditional legal status to some children of illegal immigrants, if they go to college or join the military. As many as 2.1 million young adults fit the bill’s criteria, although only an estimated 825,000 would likely benefit.

A Democratic aide confirmed that the Haiti bill was a possible vehicle for the immigration measure, but said that no decision had been made.
The immigration legislation is one of several measures that Democratic leaders hope to shoehorn into the lame-duck session, but most Republicans will push back just as hard.

In a Senate floor speech on Wednesday morning, Minority Leader Mitch McConnell, R-Ky., laid out a narrow range of priorities that Republicans could work on with Democrats, including job creation, debt reduction, nuclear power, clean-coal technology and maintaining the Bush tax cuts. Immigration was not on the list.

“I would be remiss if I didn’t also express some dismay with the priorities that are being put forward from the other side of the aisle,” McConnell said.

Latino groups and advocacy organizations are clamoring for Democratic leaders to repay Hispanic voters for their high turnout for Democrats on Nov. 2. The bill’s supporters also know that any legislation seeking to provide a path to legal status for undocumented immigrants will stand almost no chance in the 112th Congress with Republicans in control of the House.

President Obama pledged Tuesday to help with the DREAM Act’s passage, telling Hispanic lawmakers at the White House that he would urge members of Congress to vote for the measure. Frances Symes and Doug Clendenin contributed to this story.

They Stole My Baby

They Stole My Baby

by Constantino Diaz-Duran 
16 November 2010

Jailed for using fake documents in Missouri, a Guatemalan mother entrusted her son to her sister—and he was taken away and adopted by strangers. Encarnación Romero tells her harrowing story to Constantino Diaz-Duran.

Before Encarnación Romero left for work on May 22, 2007, she kissed her 6-month-old son goodbye. It was a day like any other, and she thought she would see him again after her long shift at a poultry processing plant in Barry County, Missouri. Instead, she found herself in jail that night, and she has not seen her boy since.

“I haven’t been able to see Carlitos at all,” says Encarnación. “I haven’t seen him, and I so wish they would let me see my boy, because, imagine, it’s been so long. For a long time I knew nothing about him, when I was in jail, and now I still haven’t seen the boy. And all I can do is pray and ask God to please let Carlitos be with me soon. I ask God to please let me see him soon.”

A citizen of Guatemala, Encarnación entered the U.S. illegally and used fake documents to secure her job at the poultry processing plant. She was arrested during a raid by Immigration and Customs Enforcement and was sentenced to two years in jail followed by deportation. The jail time was for federal identity theft; she used a false Social Security number when she applied for employment, a charge that would no longer be applicable today because the U.S. Supreme Court unanimously rejected its use in immigration cases in May 2009.

Encarnación, who like many legal and illegal immigrants lived with her extended family, asked her siblings to take care of her son. Eventually, one of Encarnación’s sisters became his primary caretaker, but she had three children of her own, including a baby Carlitos’ age, and a full-time job. Overwhelmed, the sister looked for someone to help her care for the baby. As a result of that decision, however, Encarnación’s parental rights were terminated and the baby was adopted by a couple the family had never met.

An acquaintance of Encarnación’s sister had taken Carlitos to the home of the minister of a local Hispanic church. The minister and his wife then got in touch with Seth and Melinda Moser, a young couple who wanted to adopt a baby. By this time, says Encarnación, she lost track of who had her baby, and she began to worry about how she would get him back. “As Carlitos’ mother,” she says, “I just felt so sad. I have to repeat it, because as a mother, you need your children to be near you, so you can look after them.”

Unable to speak English and without access to proper representation, Encarnación agonized during her two-year sentence, wondering who had her child and if she would ever be able to see him again. She has now been out of jail for nearly two more years, and while she at least knows where Carlitos is, she still has not been able to see him or hold him in her arms. “I spent two years in jail, in anguish because I couldn’t reach out to him,” she says. “And now, well, it’s the same, I still can’t see him. But God willing—this is my hope—God willing, Carlitos will soon be with me again.”

“All I can say is that the adoptive parents are not the true parents of my boy. I am his true mother and I, as his mother, have the right to raise my child, and have him with me.”

Encarnación’s parental rights were terminated by a Missouri court, on the grounds that she abandoned the child. This, according to her, is false, because she didn’t choose to leave the child, and she didn’t leave him with strangers. She was arrested, and she left the child with her siblings. “I always communicated with my sister,” she says. “I always asked her how my baby was doing.” She becomes excited when she talks about hearing his voice on the phone once. “I heard him say ‘Mama,’ and I asked my sister who was talking, and she told me it was Carlitos, it was my boy!” After a pause she adds, “But that was the only time I heard his voice.”

After her release from prison, Encarnación sought the help of the Guatemalan Embassy. They got her in touch with attorneys Christopher Huck and Omar Riojas, who agreed to take her case pro bono. Through them, Encarnación was able to track down Carlitos. Her attorneys are now seeking to have the adoption reversed and her parental rights reinstated. They won a major battle in July, when the adoption was overturned by the Missouri Court of Appeals in Springfield. Last week, the case was argued in front of the Missouri Supreme Court.

The Mosers, Carlitos’ adoptive parents, argue that they did everything according to the law and that Encarnación did abandon her child. “She did the opposite of what you might expect someone to do who’s trying to stay in touch with her child,” says attorney Joseph Henley, who represents the Mosers. “She went by different aliases, and therefore all the correspondence that the court sent her, and that I sent her, even that her attorney sent her, all came back refused.”

Huck, however, says Henley’s assertion is a misrepresentation. He explains that while Encarnación did seek employment under an assumed name, the record shows that she told immigration officials her real name during her first interrogation, within two hours of being arrested. She was apparently booked under the false name, but Huck contends that it was neither Encarnación’s choice nor her fault.

Huck also points out that the lawyer mentioned by Hensley was hired by the Mosers themselves. This lawyer represented Encarnación at the adoption proceedings while she sat in jail, and according to Huck, presented a possible conflict of interest.

While Hensley says Encarnación’s immigration status didn’t play a role in the termination of her parental rights, he places much emphasis on the fact that she was in the United States illegally and that she was convicted of a felony that directly related to her immigration status. He also alleges that she had already been deported once before, in 2005.

The Mosers’ court briefs also note that Encarnación has two older children living in Guatemala, a 14-year-old boy and an 8-year-old girl. She says she left them in the care of another sister in order to come to the United States to seek work and a means to support them.

Huck and Riojas are fully invested in representing Encarnación and defending her parental rights. They have spent thousands of hours working on the case. “We calculated,” says Riojas, “and we’ve spent, at least in attorney time, upward of $500,000 to litigate her case.” It is perhaps no surprise, then, that Huck sounds almost personally offended when he hears accusations of Encarnación being a bad mother, or a criminal.

“This family should never have been separated,” says Huck, and he is adamant that crossing the border illegally should not be grounds for a parent to lose the right to raise his or her children. “There’s lots of case law that says that parental rights are some of the oldest fundamental rights that exist under the U.S. Constitution. And you don’t have to be a U.S. citizen for those rights to apply to you.”

Huck says the Mosers and their attorneys have made much of Encarnación’s criminal conviction for identity theft while simultaneously downplaying Seth Moser’s own criminal record. The brief filed by Encarnación and her attorneys at the Missouri Supreme Court includes a long list of Seth Moser’s run-ins with the law. Among other items, the brief points out that “he was incarcerated for ‘almost a year’ for a felony criminal conviction related to possession of stolen property worth over $15,000.” Moser was also arrested for grand theft auto after “a high speed, multi-state police pursuit through Missouri, Kansas, and Oklahoma,” according to the brief. This chase “resulted in a car accident, from which [Moser] fled from the scene” before being apprehended and charged in all three states.

Since her release from prison, Encarnación has been allowed to remain in the U.S. under a special humanitarian visa, which will be valid until her case is settled. She says she realizes that she’ll probably have to go back to Guatemala at some point, but she cannot bear the thought of leaving without her son.

“It’s so hard,” she says, her voice breaking. “This is so hard, what has happened to me. So much time, not being able to see Carlitos. I still feel so sad, but I feel hope. I don’t lose faith. I have faith in my God, and I trust that He will help me and very soon Carlitos will be with me. And all I can say is that the adoptive parents are not the true parents of my boy. I am his true mother and I, as his mother, have the right to raise my child, and have him with me.”

Constantino Diaz-Duran has written for the New York Post, the Washington Blade, and the Orange County Register. He lives in Manhattan and is an avid Yankees fan. You'll find him on Twitter as @cddNY.

Despre nevoia de echilibru ?i justa m?sur?

Despre nevoia de echilibru ?i justa m?sur?0

Postat pe 16 noiembrie 2010 de ?tefan D?r?bu?

The Telegraph a publicat ieri un reportaj despre sistemul de protec?ie a copilului din România. Eu am fost cu autoarea reportajului ?i am vizitat servicii sociale din dou? jude?e. Autoarea a mai fost în ?ar? în urm? cu zece ani, când a realizat un reportaj similar. Atunci, descrierea ei a fost echilibrat?. Pe premisa c? va face un reportaj similar, echilibrat, am acceptat s?-i fiu al?turi în vizita sa de informare. Din p?cate, articolul publicat ieri demonstreaz? lips? de m?sur? ?i o abordare dezechilibrat? a sistemului de protec?ia copilului în România. Nu pot subscrie la aprecierile extreme despre sistem, cum nu pot fi de acord nici cu etichet?rile negative la adresa autorit??ilor statului. Dup? zece ani de eforturi, dup? realizarea unei bune p?r?i din reforma necesar? în sistem, dup? ce au fost introduse noi legi care îmbun?t??esc în mod evident protec?ia copilului, nu pot sus?ine afirma?ii senza?ionaliste, care ignor? p?r?ile bune introduse cu mult? trud? ?i, totu?i, cu deschidere din partea autorit??ilor române.

HHC România lucreaz? al?turi de stat pentru eradicarea institu?iilor ca form? de protec?ie a copiilor. Evident, institu?iile nu sunt un mediu benefic pentru copii. În urm?torii ani, împreun?, vom dezvolta servicii de tip familial, ca alternativ? la institu?ionalizare. Dar asta cere timp, munc? ?i eforturi. Nimeni nu spune c? nu mai sunt probleme, sau obstacole de dep??it. Vrem, îns?, s? fim parteneri cu statul pentru o reform? s?n?toas? în protec?ia copilului. Nu suntem într-o alt? tab?r?. Nici nu suntem în afara jocului. Suntem ?i noi în teren, al?turi de colegii no?tri din sistemul de stat. Separat, nu vom reu?i mare lucru. Împreun?, avem o ?ans?.

În concluzie, ne distan??m de enun?urile extreme, expuse în prima parte a articolului ”My glimpse of hell and the pitiful children who have been betrayed”, din edi?ia de ieri, 15 noiembrie 2010, a ziarului britanic The Telegraph. Vom continua s? lucr?m, împreun? cu alte organiza?ii ?i cu Guvernul României, pân? când to?i copiii vor fi îngriji?i într-un mediu familial.


The Telegraph: Orfelinatele din Romania, imaginea iadului pe pamant

Telegraph: Orfelinatele din Romania, imaginea iadului pe pamant

Situatia copiilor institutionalizati din Romania ramane in continuare un subiect "savuros" pentru reporterii publicatiilor occidentale, acestia revenind periodic in tara noastra pentru a descoperi tragediile unor suflete nevinovate.

"Nu vezi prea des cum arata iadul, dar o versiune a acestuia exista undeva in nordul Romaniei, in Bistrita. Acolo este un loc care ar fi nepotrivit pentru animale, ca sa nu vorbim de oameni, dar care totusi este singura casa pentru 35 de suflete de numai cateva saptamani, pana la tineri aflati in pragul maturitatii", asa isi incepe Angela Levin reportajul scris pentru The Telegraph.

Jurnalista povesteste cum orfanii, cu totii avand diferite grade de handicap fizic si mintal, sunt nevoiti sa traiasca la comun intr-o camera micuta, dar si despre Ana-Maria, directorul orfelinatului, care nu arata nici cel mai mic semn de compasiune pentru copiii aflati in grija ei si a institutiei pe care o conduce.

In reportaj se mai vorbeste despre "mirosul coplesitor" de urina si fecale care persista in incaperile vizitate, care sunt atat toalete, cat si camere de zi pentru orfani.

Senate calls inquiry into forced adoptions

Senate calls inquiry into forced adoptions

Posted Mon Nov 15, 2010 9:30pm AEDT

The Senate is to inquire into the Commonwealth's role in the forced adoption policies from the 1940s to the 1980s.

Greens Senator Rachel Siewert has won support of the Senate for the issue to be considered by the Community Affairs References Committee.

There have been calls for a national inquiry into the practice of forcing unwed mothers to give up their babies.

Western Australia's Parliament has already issued a formal apology to women affected by the practice.

Tags: community-and-society, family-and-children, adoption, history, government-and-politics, federal-government,20th-century, australia

Guvernul roman nu si-a respectat promisiunea privind copiii institutionalizati (The Telegraph

Guvernul roman nu si-a respectat promisiunea privind copiii institutionalizati (The Telegraph)
15.11.2010
In 1990, oroarea orfelinatelor din Romania a fost dezvaluita lumii intregi. De aceea se pune intrebarea de ce, dupa milioanele de fonduri ale UE care au fost trimise in aceasta tara pentru a eradica astfel de institutii, inca mii de tineri vulnerabili raman ''incarcerati'' in ele?, se intreaba reportera ziarului The Telegraph, intr-un amplu reportaj din Romania, publicat in editia de luni.
Nu se intampla des sa vezi o bucatica de iad, dar o versiune a acesteia exista la Bistrita, in nordul Romaniei. Acolo se afla un loc care ar fi impropriu pentru animale, pentru a nu mai vorbi de oameni, dar este singura casa cunoscuta pentru 35 de copii institutionalizati, cu varste cuprinse intre cateva saptamani pana la maturitate. Toti au un anumit grad de handicap fizic sau mintal.
Cladirea are o camera mica, unde 10 asa-numiti 'copii' - printre care si un copil palid de cinci ani si unul malnutrit si orb de sapte ani - dorm si isi petrec aici fiecare ora de veghe. Era ora pranzului cand reportera britanica i-a vizitat iar copiilor cu ochii goi li s-a dat fie o sticla, fie piure de cartofi in lapte apos de catre ingrijitoarele mai varstnice.
Jurnalista britanica a intrebat-o pe Anne Marie, directoarea orfelinatului, unde dormea baiatul de sapte ani, avand in vedere ca incaperea avea doar patuturi. 'In patul din colt', a aratat ea, ridicand din umeri. 'Nu se poate intinde, dar este tot ce avem.'
In varsta de patruzeci de ani, parea sa conduca locul cu o automultumire ce iti taia respiratia si cu putine semne ca ar fi legata de copiii aflati in grija ei. Cel mai tulburator dintre toate era linistea ingrijoratoare. Bebelusii, ale caror tipete raman intotdeauna fara raspuns, au devenit repede tacuti. Pe masura ce cresc, se leagana inainte si inapoi, iar mai tarziu se ranesc singuri si devin foarte agresivi.
'Tot ce intelege acest copil este: 'Stai aici, acum!'', a spus Anne Marie, inainte de a arata unele placi de faianta din baie pe care le-ar fi distrus. ''Mi-a inghetat sangele in vine cand ea a continuat'', scrie jurnalista britanica. 'Nu am medicamente suficient de puternice pentru a-l tine linistit, asa ca am incercat sa-l mut intr-o casa cu copii mai mari'. Lui Florin nu i se da nimic de facut si nu poate vorbi cu nimeni.
Intr-o alta camera, la un etaj superior, erau aproximativ 10 forme chircite in paturile lor: a fost greu pentru reportera sa le spuna varsta, dar Anne Marie a afirmat ca ea variaza de la noua la 26 de ani. Era ora doua, intr-o zi insorita de toamna, dar ei zaceau inerti sub paturi murdare, unii legati de pat cu o banda murdara. Nu existau scaune cu rotile sau un lift, niciunul dintre ei nu fusese vreodata afara, iar mirosul de urina si fecale era coplesitor.
Cum poate un astfel de loc sa mai existe inca la peste 20 de ani de cand a fost expusa lumii oroarea orfelinatelor si institutiilor din Romania?, se intreaba jurnalista. Se presupune ca ar fi trebuit sa fie inchise cu mult timp in urma. Stefan Darabus, director de tara al organizatiei de caritate Hope and Homes for Children (HHC), care a insotit-o pe reportera in vizita de luna trecuta, a fost tot atat de socat si furios ca ea.
HHC a fost infiintata in 1994 de colonelul Mark Cook, fost comandant al contingentului britanic al ONU in Croatia si de sotia sa Caroline, cu scopul de a scoate copiii din ingrijirea institutionala si a-i incredinta vietii de familie. Stefan si colegii sai actioneaza in felul lor in intreaga tara pentru inchiderea acestor locuri de nedescris, dar este un proces lent, nu in ultimul rand pentru ca unde sa plasezi astfel de copii parasiti si mutilati?
Este o tragedie de proportii de nedescris pentru atat de multi incat, in timpul regimului de teroare de 25 de ani al lui Nicolae Ceausescu, parintii afectati de saracie erau incurajati sa-si lase copiii in grija statului. El a vrut sa creasca populatia, cu scopul de a crea o 'Armata a Cetatenilor'. Contraceptia si avortul au fost interzise, iar femeilor li s-a spus ca a avea o familie mare era o datorie patriotica. Rezultatul a fost ca parintii au avut mai multi copii decat isi puteau permite sa hraneasca. Nu a existat o alternativa reala decat sa plaseze acesti copii nedoriti intr-o institutie.
Atunci cand Romania a inceput negocierile de aderare la UE, la inceputul anilor '90, o cerinta-cheie a fost ca aceste institutii sa fie inchise, iar guvernul roman a convenit sa faca acest lucru.
In 2000, reportera britanica a vizitat Romania pentru a raporta asupra progreselor facute. A fost o vizita traumatica si profund tulburatoare unde a vazut multi copii neglijati, subnutriti, cu boli cum ar fi tuberculoza, hepatita si Sida.
''Am crezut in asigurarile guvernului roman ca viza ca toate casele pentru copii institutionalizati sa fie inchise in termen de 10 ani. Atunci cand Romania a aderat la UE in 2007, am presupus ca a fost aproape de atingerea acestui obiectiv. Ceea ce am gasit luna trecuta a fost faptul ca, desi s-au facut unele progrese - 450 institutii cu circa 160.000 de copii au fost inchise - Romania nu si-a eradicat inca trecutul rusinos. Institutia de la Bistrita este una dintre cele 256 in care zac inca peste de 10.800 copii'', noteaza critic semnatara articolului.
Realitatea dura este ca a inchide o institutie costa echivalentul a 100.000 de lire streline. UE a contribuit cu o suma in jur de 36 de milioane de lire pana in prezent. Astazi, aproximativ 20% din cost provine de la consiliile locale si 80% de la HHC. Este, de asemenea, un proces indelungat, necesitand minimum 18 luni pentru a gasi case potrivite pentru fiecare copil, cu acces la asistenti sociali instruiti si psihologi pentru a-i ajuta sa se indrepte spre un fel de viata normala.
In plus, se fac eforturi pentru a gasi familia care a dat nastere fiecarui copil pentru a vedea daca doreste sa se implice; unele familii inca nu stiu daca copiii lor au fost luati sau daca mai sunt inca in viata. Aproximativ 35% din copii revin la casa parinteasca permanent. Copiii pot fi de asemenea plasati in 'case de tip familial mici' - aflate la jumatatea drumului intre o institutie si asistentii maternali. Altii, cu sprijin, sunt luati de unele familii. Adoptarea este un proces judiciar complex, dar exista in prezent aproximativ 14.500 de asistenti maternali care ingrijesc aproximativ 26.500 copii. Adoptiile internationale au fost oprite in 2007, de teama ca ar fi condus la trafic si abuzuri (intre 600 si 700 de copii si-au gasit o casa in Marea Britanie).
Exista, de asemenea, sarcina dificila de reeducare a romanilor in materie de ingrijire a copiilor si valoare a vietii de familie. In ceea ce priveste schimbarea atitudinii populatiei de 21 milioane, HHC a ajutat pana acum 1.500 de familii 'cu risc', avand intre doi si sapte copii, sa ramana impreuna, oferind sprijin si asistenta pentru ingrijirea copiilor. Este un pas important, dar mic, si o sarcina imposibila pentru orice organizatie de caritate care actioneaza pe cont propriu.
''Guvernului roman ar trebui sa-i fie rusine ca nu face din ingrijirea copiilor, asa cum a promis, o prioritate'', a concluzionat in aceeasi nota critica jurnalista britanica.
Dupa o stire Agerpres

Russian Official Doesn't Rule Out Possible US Adoption Freeze

Russian Official Doesn't Rule Out Possible US Adoption Freeze

FRIDAY, 12 NOVEMBER 2010 13:59

WRITTEN BY RIA NOVOSTI

Russian Children's Ombudsman Pavel Astakhov may push for a freeze on adoptions of Russian children by U.S. citizens if Russia and the United States fail to seal an adoption agreement by early 2011.

"In case problems arise by the beginning of the next year and we are unable to push this agreement through and do not reach the stage where we just have to sign it, then I am ready to raise the serious issue of a juridical freeze on U.S. adoptions," Astakhov said on Friday.

Astakhov to demand moratorium on adoptions by US citizens

Astakhov to demand moratorium on adoptions by US citizens
 
Nov 12, 2010 15:21 Moscow Time
Pavel Astakhov. Photo:RIA Novosti
Print
Email
Add to blog
The Children Rights Commissioner for the Russian President Pavel Astakhov says he is prepared to raise the issue of imposing a moratorium on adoptions of Russian children by US parents.
This will prove the case if the signing of an intergovernmental agreement to that end is delayed.
Russia raised the issue of signing this kind of agreement with the United States following a spate of tragic incidents involving adopted kids.
According to the Russian Prosecutor’s Office, prior to 2006, when Russia toughened the adoption rules, US foster parents had killed 12 adopted Russian children.

Jugendhilfe: Reiche Eltern sollen zahlen

Jugendhilfe: Reiche Eltern sollen zahlen
025.11.10||
Fürstenfeldbruck - Landrat Thomas Karmasin fordert, dass das Jugendhilfegesetz geändert wird. Reiche Eltern sollen selbst zahlen. Das untermauert er jetzt mit einem konkreten Beispiel.
Der Fall: Betuchte Eltern aus dem Landkreis adoptieren gegen ausdrücklichen Rat Kinder aus der Ukraine. Aus guten Gründen habe das Ehepaar in Deutschland keine Genehmigung zur Adoption bekommen, sagte Karmasin. Die Eltern kommen mit den zwei Kindern nicht zu Recht. Es kommt zu Misshandlungen.
Die Kinder kommen ins Heim. Das Ganze entwickelt sich, so Karmasin wörtlich, zu einer „menschlichen Tragödie“.
Und zu einem finanziellen Desaster. 700 000 Euro verschlingt der Fall. Dass der Kreis diese Summe zahlen musste, sei ein „ bodenloser Skandal“, sagte Karmasin.
Zumal den Eltern wirklich geraten worden sei, auf die Adoption zu verzichten. „In diesem Fall halte ich es für denkbar, dass die Eltern ihr Einfamilienhaus zur Verfügung stellen.“
Karmasin schilderte das Beispiel nicht nur im Kreisausschuss. Auch in seiner Rede beim Wirtschaftsempfang hatte er es in ähnlicher Form vorgetragen.
Damals erinnerte er daran, dass der Landkreis gerade einmal die Hälfe des erwähnten Betrags als Zuschüsse an die Musikschulen im Kreis überweise. Der Hinweis, dass beides nicht miteinander vergleichbar sei, stimme nur bedingt. „Wir werden in einigen Wochen bei den Haushaltsberatungen über das eine reden, weil wir nach derzeitiger Rechtslage das andere bezahlen müssen.“