Home  

Woman learns her adoption was part of a government-backed baby-selling scheme

A South Korean woman adopted by an American couple is searching for answers after finding her biological brother — and shocked to learn she was part of a devastating government-backed adoption and kidnapping scheme.

Mary Bowers (Korean name: Jung Nayoung), a competitive eater, told the Korea Times that she was raised in Colorado after being adopted in 1982. She spent most of her life believing she was an orphan. “During the Covid-19 pandemic, I had extra time on my hands due to social distancing regulations, so I started looking into some old records and started finding some interesting conflicts,” she said. Her adoption had been arranged by the Seoul-based Eastern Welfare Society, and in her adoption papers, she was listed under three different Korean surnames: Jung, Chung, and Baik.

Bowers then discovered the shady story of Brothers Home, a state-run welfare facility in Busan that had been accused of kidnapping and mistreating hundreds of children and disabled individuals from the 1960s to the 1980s before ultimately closing. Brothers Home was said to have acted as a “supply chain” for private adoption agencies outside of South Korea.

“It just happened to be towards the end of the article [that] I recognised familiar names who signed off my adoption documents. Initially, I thought I was imagining things, so I had to go back and check my documents,” Bowers said. “But unfortunately, I was not.”

Bowers is not the first adoptee to speak out about realizing she had likely been torn from her family. South Korean adoptee Tara Graves said she had been selected from a catalog by American parents following the Korean War. Graves’ adoptive mother helped her track down her biological family, and she had an emotional reunion with some of her siblings. She had been placed for adoption for several reasons — including poverty, and a cultural preference for a son, not a daughter.

Time travel: Children’s imports to Denmark

After the Second World War, many “mixed-race children” from Germany were adopted in Denmark.

Sometimes the children had to be hidden under clothes in the back seat so that they would not be discovered by officials at the border between Schleswig-Holstein and Denmark. It was not allowed to bring the children from Germany to Denmark. After the Second World War, thousands of "mixed-race children" were born in Germany. Especially in southern Germany, German women often had children from American, colored occupation soldiers. Unwanted by society, they were deported to care homes. And for decades these German children were then brought to Denmark.

Illegal adoptions into the Kingdom

The Danish woman Tytte Botfeldt was responsible for most of the adoptions. She had good contacts with German care homes and with Danish couples who wanted children. She organized trips from Danes to Germany, during which children were then brought to the kingdom. Many of the children were hidden in their new homes because the adoptions were illegal. After two years, however, the children were considered socialized in Denmark and usually received Danish citizenship. More than two thousand children were adopted in Denmark in this way.

Stories of "mixed-race children"

Adoption and Child Migration in U.S. History

When thinking of child migration, certain forms of mobility come to mind: children seeking refuge, child soldiering, or trafficking in children. Who would think of international adoptees as migrants? Yet, they are. An overview of U.S. adoption history.

 


Deutsche Version des Artikels

 

Sümi’s Baghi Hoho adopts decisive resolutions on child adoption

Zunheboto, July 27 (MExN): The Sümi Hoho has resolved that if non-Naga children are adopted, they should not be given Sümi name, nor should they receive a no objection certificate for scheduled tribe and indigenous inhabitant certificates.

As per customary law, they have no hereditary property inheritance rights or village chieftains rights, the Sümi Hoho further resolved.

“Adopted non-locals who subjugate any Sümi or instigate falsehoods among Nagas will face heavy penalties,” it added. 
These decisions were part of the ten resolutions unanimously adopted during the Sümi Baghi Hoho (Sümi General Public Meeting) held on July 26 in Zunheboto.

As per the Sümi Hoho, the main resolution at the meeting pertained to child adoption, and the meeting also resolved that there is “no objection to the adoption of Naga children.”

At the public meeting, Resolution Committee Convenor Vihoshe Mürü read out ten resolutions that were unanimously adopted by the congregation of over 1,000 people from all walks of life, stated a press release from Hotoshe Sema, Joint Secretary, Sümi Hoho.

Abroad instead of children's homes: Czech children in adoptive families in foreign countries

Last year, 22 Czech children found a new home with a foreign adoptive family.

Roman Suda experienced one of the adoption stories. He is the director of the children's home in the West Bohemian town of Nepomuk. In the Czech Radio's domestic broadcasts, he tells the story of two siblings of preschool age. After nine months in the children's home, a new home was found for them in Italy. The foreign language was no obstacle

"The children have an impressive ability to learn very quickly. They showed us that. After just a few weeks in the Czech Republic, they were able to understand Italian relatively well. An interpreter helped with that. She mediated between the two languages ​​at the beginning."

According to Zdeněk Kapitán, the story of the boy and the girl is a great success:

"We are proud that we found a new home abroad for many siblings in 2021. Organizing the adoption of two or three children is very time-consuming - for the children as well as for the applicants. This requires a lot of personnel from us and a lot of patience and enthusiasm for the children on the part of the adoptive parents."

Adoption abroad The new father must

A woman from Frankfurt brought a child with her from Africa. However, the Frankfurt Higher Regional Court does not recognize the adoption that took place there because her husband was not present. This contradicts all principles of child welfare-oriented procedures.

 

The biological father had agreed, the High Court of the West African state had ruled in favor of the decision - and yet the Higher Regional Court (OLG) of Frankfurt does not recognize the adoption of a girl from Africa by a Frankfurt couple. Since the husband of the adopting couple was not present when the court in Africa made its decision, the adoption process violates the ordre public international - in other words, international values. The child's welfare was so disregarded in the local proceedings that it was not possible to remedy the violations, the court ruled in a decision now published (dated September 24, 2019, ref. 1 UF 93/18).

The woman had taken the girl from a West African country in shortly after her birth while she was in the country. The biological father had agreed to the transfer of custody and stated that the mother had died shortly after the birth. So the country's High Court ruled that the couple could adopt the little girl. However, she had never seen the husband before.

Strong contradiction to the German legal system

Happy Child Foundation Newsletter withdrawn

Within the ranks of the new license holder 'Stichting Happy Child' in Nijmegen, officially recognized on December 23, 2005, there has been disagreement for some time. Two coordinators left the Stichting Happy Child in February 2006 due to incompatible positions. The consequences of this for this license holder are not yet known.

This news came to light when Adoptie Trefpunt was approached in mid-March with the request to remove the newsletter issued and published by Happy Child from the website.
Assuming that an officially distributed and published newsletter takes place on behalf of the Foundation and not in a personal capacity, we contacted the chairman with the question whether we should comply with this request submitted in a personal capacity.
The two-line answer received on March 21, 2006 read:

"You may remove this newsletter. We kindly request you to place our next newsletter in due time.
Kind regards,
Liang Shi
Chairman Happy Child Foundation"

Surprised by this answer, we then pointed out to the chairman that the newsletter published and distributed by this Foundation is published on numerous fellow websites and forums. And that, if Happy Child chooses to actually remove this newsletter from circulation, they should also be given the same assignment.
Nevertheless, we respect the answer of the chairman of the board and have promised to remove the Happy Child newsletter from our website.
Adoptie Trefpunt has informed the Happy Child Foundation that it will inform its visitors why this newsletter will suddenly no longer be available on the Adoptie Trefpunt website.

Directorate General for Prevention, Youth and Sanctions

JusticeElementContactExtension number(s)E-mailDateOur referenceOndelWerp-~ - -Department of JusticeDirectorate General for Prevention, Youth and SanctionsDirectorate of Judicial Youth PolicyPostal address: PO Box 20301, 2500 EH The HagueAt:- the Adoption Services Foundation:-the permit holders for intercountry adoption;- the Child Protection Council;- the Youth Care Inspectorate; and-the Adoption Parent ConsultationDepartment of ControlJ.A.Th. Vroomans(070) 370 6552i.vroomans@minius.nlJune 19, 2006OBP/32Notice of termination of work in the context ofadoption mediation by the Happy Child foundation--visiting addressSchedeldoekshaven 1002511 EX The HagueTeleloon (070) 3 70 69 73Fax (070) 3 70 79 75www.justitie.nlAdditional answer thedate and our referenceto report. Just want youone thing on your mindto deal with.-- ~ -~--By letter dated December 23, 2005, I informed you of my decision toto grant a license to the Happy Child foundation in Nijmegen tomediate regarding the inclusion of foreigners in families in the Netherlandschildren for adoption. The aim of the foundation was exclusively to:focus on mediation in the admission of children from the People's RepublicChina. For this reason, the condition was attached to the permit that:authorization would also be obtained from the Chinese authorities. If thisIf this were not possible before June 1, 2006, I would revoke the permit.I recently received the message from the board of the foundation that they haveconcluded the activities in the field of international mediationend adoption. This means that the funds granted to the foundationpermit is revoked. This decision is retroactive to June 1, 2006.I trust that I have informed you sufficiently.Yours faithfully.The Minister of Justice,on their behalf,the Director of Judicial Youth Policy,~-~ =:::oN.P. LevenkampIJ

 

 

Justitie Onderdeel Contactpersoon Doorkiesnummer(s) E-mail Datum Ons kenmerk OndelWerp -~ - - Ministerie van Justitie Directoraat-Generaal Preventie, Jeugd en Sancties Directie Justitieel Jeugdbeleid Postadres: Postbus 20301, 2500 EH Den Haag Aan: - de Stichting Adoptievoorzieningen: -de vergunninghouders interlandelijke adoptie; - de Raad voor de Kinderbescherming; - de Inspectie Jeugdzorg; en -het AdoptieOuderOverleg afdeling Besturing J.A.Th. Vroomans (070) 370 6552 i.vroomans@minius.nl 19 juni 2006 OBP/32 Bericht van beëindiging werkzaamheden in het kader van adoptiebemiddeling door de stichting Happy Child -- Bezoekadres Schedeldoekshaven 100 2511 EX Den Haag Teleloon (070) 3 70 69 73 Fax (070) 3 70 79 75 www.justitie.nl Bijbeantwoording de datum en ons kenmerk vermelden. Wiltu slechts één zaak in uw briel behandelen. -- ~ -~-- Bij brief van 23 december 2005 stelde ik u op de hoogte van mijn besluit om aan de stichting Happy Child te Nijmegen vergunning te verlenen om te bemiddelen inzake de opneming in gezinnen in Nederland van buitenlandse kinderen met het oog op adoptie. Doel van de stichting was zich uitsluitend te richten op bemiddeling bij de opneming van kinderen uit de Volksrepubliek China. Om deze reden werd aan de vergunning de voorwaarde gekoppeld dat ook vergunning zou worden verkregen van de Chinese autoriteiten. Indien dit niet zou lukken vóór 1juni 2006, zou ik de vergunning intrekken. Onlangs ontving ik het bericht van het bestuur van de stichting dat men heeft besloten de activiteiten op het gebied van bemiddeling bij interlandelijke adoptie te beëindigen. Dit betekent dat de aan de stichting verleende vergunning wordt ingetrokken. Dit besluit werkt terug tot 1 juni 2006. Ik vertrouw u hiermee voldoende te hebben geïnformeerd. Hoogachtend. De Minister van Justitie, namens deze, de Directeur Justitieel Jeugdbeleid, ~-~ =:::o N.P. Levenkamp I J

Mary Cardaras, editor, Voices of the Lost Children of Greece: Oral Histories of Cold War International Adoption. London and New York: Anthem Press. 2023. Pp. xi + 192. 30 illustrations. Paper $35.00.

Mary Cardaras, editor, Voices of the Lost Children of Greece: Oral Histories of Cold War International Adoption. London and New York: Anthem Press. 2023. Pp. xi + 192. 30 illustrations. Paper $35.00.

It is rarely acknowledged that the practice of transnational adoption of children started as a British practice of outplacement of UK-born children to British commonwealth nations (Selman, 16) beginning as early as 1618 (Hoksbergen, 87). Though adoption may have been socially configured very differently during that time, adopted individuals then and those adopted in the more widely recognized contemporary period of transnational adoption practice beginning at the end of World War II have the common experience of being administratively erased and forgotten in the national annals of history within both sending and receiving countries. Early postwar transnational adoption practice in the United States was marked by the involvement of faith and other charitable organizations attempting to expand their missions while taking advantage of lax or nonexistent international adoption policy (Herman, 217). This mission-led work under the banner of American benevolence began to build an American international adoption industry that focused more on supposed child saving than child welfare, creating systems which prioritized child removal and swift adoptive placement over retention of familial or cultural identity for adoptees. It is into this complicated historical, social and cultural landscape that Voices of the Lost Children of Greece: Oral Histories of Cold War International Adoption enters.

Author, book editor, journalist, Communications professor and Greek American transnational adoptee, Mary Cardaras, addresses the general lack of information about adoption within her adoptee community of over 4,000 Greek American transnational adoptees by turning to Greek adoptees themselves to record this important history. In addition to editing the volume, Cardaras contributes an introduction, a conclusion, and an autobiographical chapter of her own. She also includes an introductory chapter by a non-adoptee, Greek history and adoption scholar Gonda Van Steen.

The fifteen autobiographical accounts in Voices include adoptees born in Greece and adopted to the United States in the 1950s to the early 1960s. Cardaras has organized a group of authors that represent a diversity of Greek adoption experiences: men, women, gay, straight, adopted into ethnically Greek families or not, those with close and estranged relationships to adoptive parents, those who had searched for birth family and not, those who had found birth family and not. The fifteen adoptee authors write with clarity and honesty in telling sometimes very moving stories of their experiences and feelings about their lives as well as their memories of their American and Greek families. Many write about the profound but often unacknowledged loss they experienced, including family, language, culture, and their own identities and memories of pre-adoption. Some recount experiences of abuse within adoptive families, which are especially difficult for adoptees to square with the dominant narrative that adoptees should be grateful for their adoptions.

Most also write about their search and reunion with their Greek birth family. The majority of these adoptees were able to locate members of their biological families, though it is not clear to me if this is typical of the greater Greek American adoptee population, or if this might be one of the key factors that brings these adoptees into adoptee-centered communities, as is the case in the Korean American adoptee community. Though the life experiences in this volume are specific to these individual adoptee authors and to conditions of their adoptions from postwar Greece, thematic similarities between these authors and transnational adoptees adopted from other countries during later periods in history are striking. I immediately recognized these storytellers’ experiences of erasure, loss, invisibility, and secrecy as well as the tools they have used to recover their histories and connections to Greece, including community building with other adoptees, networking on and offline, DNA testing, and self-education, as universal to the transnational adoptee experience.

4-year-old child to be declared free for adoption if no family member comes forward to take charge within 60 days

Aug 2 –  The District Child Protection Unit, North Goa has issued a public notice announcing that a four year child staying at Child Care Institution in North Goa will be declared legally free for adoption if no family member come forward to take charge of the child within 60 days.   Family members if any have been asked to contact the District Child Protection Unit, North Goa. “If, no valid claims are made, the said child will be declared legally free for Adoption,” states the public notice.